Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Maryam ayat 30 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 30]
﴿قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا﴾ [مَريَم: 30]
Diyanet Isleri Cocuk: "Ben suphesiz Allah'ın kuluyum. Bana kitap verdi ve beni peygamber yaptı, nerede olursam olayım beni mubarek kıldı. Yasadıgım muddetce namaz kılmamı, zekat vermemi ve anneme iyi davranmamı emretti. Beni bedbaht bir zorba kılmadı. Dogdugum gunde, olecegim gunde, dirilecegim gunde bana selam olsun" dedi |
Diyanet Isleri (Allah'in bir mucizesi olarak Isa soyle) dedi: "Suphesiz ben Allah'in kuluyum. O bana kitab verdi ve beni bir peygamber yapti |
Diyanet Isleri (Allah'in bir mucizesi olarak Isa söyle) dedi: "Süphesiz ben Allah'in kuluyum. O bana kitab verdi ve beni bir peygamber yapti |
Diyanet Vakfi Cocuk soyle dedi: "Ben, Allah'ın kuluyum. O, bana Kitab'ı verdi ve beni peygamber yaptı |
Diyanet Vakfi Çocuk şöyle dedi: "Ben, Allah'ın kuluyum. O, bana Kitab'ı verdi ve beni peygamber yaptı |
Edip Yuksel (Cocuk:) "Ben ALLAH'ın bir kuluyum. Bana kitap verdi ve beni peygamber kıldı," dedi |
Edip Yuksel (Çocuk:) "Ben ALLAH'ın bir kuluyum. Bana kitap verdi ve beni peygamber kıldı," dedi |