Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Maryam ayat 48 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَأَعۡتَزِلُكُمۡ وَمَا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَأَدۡعُواْ رَبِّي عَسَىٰٓ أَلَّآ أَكُونَ بِدُعَآءِ رَبِّي شَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 48]
﴿وأعتزلكم وما تدعون من دون الله وأدعو ربي عسى ألا أكون بدعاء﴾ [مَريَم: 48]
Diyanet Isleri Sizi Allah'tan baska taptıklarınızla bırakıp cekilir, Rabbime yalvarırım. Rabbime yalvarısımda mahrum kalmayacagımı umarım |
Diyanet Isleri Ben, sizden ve Allah'tan baska taptiginiz seylerden cekilip ayrilirim da Rabbime dua (ibadet) ederim. Rabbime yalvarisimda mahrum kalmayacagimi umarim |
Diyanet Isleri Ben, sizden ve Allah'tan baska taptiginiz seylerden çekilip ayrilirim da Rabbime dua (ibadet) ederim. Rabbime yalvarisimda mahrum kalmayacagimi umarim |
Diyanet Vakfi Sizden de, Allah'ın dısında taptıgınız seylerden de uzaklasıyor ve Rabbime yalvarıyorum. Umulur ki (senin icin) Rabbime dua etmemle bedbaht (emegi bosa gitmis) olmam |
Diyanet Vakfi Sizden de, Allah'ın dışında taptığınız şeylerden de uzaklaşıyor ve Rabbime yalvarıyorum. Umulur ki (senin için) Rabbime dua etmemle bedbaht (emeği boşa gitmiş) olmam |
Edip Yuksel Sizden ve ALLAH dısında yalvardıklarınızdan ayrılıyorum. Ben Rabbime yalvarıyorum. Umarım ki Rabbime yalvarmakla bahtsız olmam |
Edip Yuksel Sizden ve ALLAH dışında yalvardıklarınızdan ayrılıyorum. Ben Rabbime yalvarıyorum. Umarım ki Rabbime yalvarmakla bahtsız olmam |