Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 206 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ﴾
[البَقَرَة: 206]
﴿وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد﴾ [البَقَرَة: 206]
Diyanet Isleri Ona: "Allah'tan sakın" denince, gururu kendisine gunah isletir, artık ona cehennem yetisir, ne kotu yataktır |
Diyanet Isleri Ona: "Allah'tan kork!" dendigi zaman da kendisini onuru (gururu) gunah islemeye sevkeder. Cehennem de onun hakkindan gelir. O ne kotu bir yataktir |
Diyanet Isleri Ona: "Allah'tan kork!" dendigi zaman da kendisini onuru (gururu) günah islemeye sevkeder. Cehennem de onun hakkindan gelir. O ne kötü bir yataktir |
Diyanet Vakfi Boylesine "Allah'tan kork!" denilince benlik ve gurur kendisini gunaha sevkeder. (Ceza ve azap olarak) ona cehennem yeter. O ne kotu yerdir |
Diyanet Vakfi Böylesine "Allah'tan kork!" denilince benlik ve gurur kendisini günaha sevkeder. (Ceza ve azap olarak) ona cehennem yeter. O ne kötü yerdir |
Edip Yuksel Kenidisine "ALLAH'ı dinle," dendiginde kibir ve gurur icinde hiddetlenir. Onun hakkından cehennem gelir; ne kotu bir meskendir |
Edip Yuksel Kenidisine "ALLAH'ı dinle," dendiğinde kibir ve gurur içinde hiddetlenir. Onun hakkından cehennem gelir; ne kötü bir meskendir |