Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 88 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَل لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَقَلِيلٗا مَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 88]
﴿وقالوا قلوبنا غلف بل لعنهم الله بكفرهم فقليلا ما يؤمنون﴾ [البَقَرَة: 88]
Diyanet Isleri Kalplerimiz perdelidir" dediler, hayır, Allah inkarlarından dolayı onları lanetlemistir. Onların pek azı inanırlar |
Diyanet Isleri (Yahudiler, peygamberimize karsi alayli bir ifade ile): "Bizim kalblerimiz kiliflidir." dediler. Bilakis Allah, onlari kafirlikleri yuzunden lanetledi. Bundan dolayi cok az imana gelirler |
Diyanet Isleri (Yahudiler, peygamberimize karsi alayli bir ifade ile): "Bizim kalblerimiz kiliflidir." dediler. Bilakis Allah, onlari kâfirlikleri yüzünden lanetledi. Bundan dolayi çok az imana gelirler |
Diyanet Vakfi (Yahudiler peygamberlerle alay ederek) "Kalplerimiz perdelidir" dediler. Hayır; kufur ve isyanları sebebiyle Allah onlara lanet etmistir. O yuzden cok az inanırlar |
Diyanet Vakfi (Yahudiler peygamberlerle alay ederek) "Kalplerimiz perdelidir" dediler. Hayır; küfür ve isyanları sebebiyle Allah onlara lanet etmiştir. O yüzden çok az inanırlar |
Edip Yuksel Hatta "Sabit fikirliyiz," dediler. Halbuki, inkarlarından dolayı ALLAH onları lanetlemisti! Bu yuzden onların pek azı inanır |
Edip Yuksel Hatta "Sabit fikirliyiz," dediler. Halbuki, inkarlarından dolayı ALLAH onları lanetlemişti! Bu yüzden onların pek azı inanır |