Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ta-Ha ayat 114 - طه - Page - Juz 16
﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا ﴾
[طه: 114]
﴿فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك﴾ [طه: 114]
Diyanet Isleri Gercek hukumdar olan Allah Yuce'dir. Kuran sana vahyedilirken, vahy bitmezden once, unutmamak icin, tekrarda acele edip durma, "Rabbim! ilmimi artır" de |
Diyanet Isleri Hukmu her yerde gecerli gercek hukumdar olan Allah yucedir. (Ey Muhammed!) Kur'an sana vahyedilirken, vahiy bitmeden once (unutma korkusu ile) Kur'an'i okumada acele etme; "Rabbim! benim ilmimi artir" de |
Diyanet Isleri Hükmü her yerde geçerli gerçek hükümdar olan Allah yücedir. (Ey Muhammed!) Kur'ân sana vahyedilirken, vahiy bitmeden önce (unutma korkusu ile) Kur'ân'i okumada acele etme; "Rabbim! benim ilmimi artir" de |
Diyanet Vakfi Gercek hukumdar olan Allah, yucedir. Sana O'nun vahyi tamamlanmazdan once Kur'an'ı (okumakta) acele etme ve "Rabbim, benim ilmimi artır" de |
Diyanet Vakfi Gerçek hükümdar olan Allah, yücedir. Sana O'nun vahyi tamamlanmazdan önce Kur'an'ı (okumakta) acele etme ve "Rabbim, benim ilmimi artır" de |
Edip Yuksel Gercek Yonetici olan ALLAH cok yucedir. Sana vahyi tamamlanmadan once Kuran'ı (anlamak icin) acele etme ve, "Rabbim, bilgimi arttır," de |
Edip Yuksel Gerçek Yönetici olan ALLAH çok yücedir. Sana vahyi tamamlanmadan önce Kuran'ı (anlamak için) acele etme ve, "Rabbim, bilgimi arttır," de |