Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ta-Ha ayat 135 - طه - Page - Juz 16
﴿قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ﴾
[طه: 135]
﴿قل كل متربص فتربصوا فستعلمون من أصحاب الصراط السوي ومن اهتدى﴾ [طه: 135]
Diyanet Isleri De ki: "Herkes gozlemektedir, siz de gozleyin. Suphesiz duz yolun sahiplerinin kimler oldugunu ve kimlerin dogru yolda bulundugunu bileceksiniz |
Diyanet Isleri De ki: "Hepimiz beklemekteyiz, siz de bekleyedurun. Suphesiz duz yolun sahiplerinin kimler oldugunu ve kimlerin dogru yolda bulundugunu yakinda bileceksiniz |
Diyanet Isleri De ki: "Hepimiz beklemekteyiz, siz de bekleyedurun. Süphesiz düz yolun sahiplerinin kimler oldugunu ve kimlerin dogru yolda bulundugunu yakinda bileceksiniz |
Diyanet Vakfi De ki: Herkes beklemektedir: Oyle ise siz de bekleyin. Yakında anlayacaksınız; dogru duzgun yolun yolcuları kimmis ve hidayette olan kimmis |
Diyanet Vakfi De ki: Herkes beklemektedir: Öyle ise siz de bekleyin. Yakında anlayacaksınız; doğru düzgün yolun yolcuları kimmiş ve hidayette olan kimmiş |
Edip Yuksel De ki: "Herkes gozlemekte. Siz de gozleyin. Duzgun yolun sahiplerinin kimler oldugunu ve kimlerin hidayet uzerinde oldugunu ileride bileceksiniz |
Edip Yuksel De ki: "Herkes gözlemekte. Siz de gözleyin. Düzgün yolun sahiplerinin kimler olduğunu ve kimlerin hidayet üzerinde olduğunu ileride bileceksiniz |