Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 109 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 109]
﴿فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما﴾ [الأنبيَاء: 109]
Diyanet Isleri Eger yuz cevirirlerse, de ki: "Size dupeduz acıkladım; tehdit olundugunuz seyin yakın mı uzak mı oldugunu bilmem |
Diyanet Isleri Eger (yine de) yuz cevirirlerse, de ki: "Size dupeduz acikladim; tehdit olundugunuz seyin yakin mi, uzak mi oldugunu bilmem |
Diyanet Isleri Eger (yine de) yüz çevirirlerse, de ki: "Size düpedüz açikladim; tehdit olundugunuz seyin yakin mi, uzak mi oldugunu bilmem |
Diyanet Vakfi Eger yuz cevirirlerse de ki: (Bana emrolunanı) hepinize acıkladım. Artık size vadolunan sey (mahserde toplanma zamanınız) yakın mı uzak mı, bilmiyorum |
Diyanet Vakfi Eğer yüz çevirirlerse de ki: (Bana emrolunanı) hepinize açıkladım. Artık size vadolunan şey (mahşerde toplanma zamanınız) yakın mı uzak mı, bilmiyorum |
Edip Yuksel Eger yuz cevirirlerse de ki, "Size yeterli olcude bildirdim. Size soz verilen seyin yakın mı, yoksa uzak mı oldugunu bilmem |
Edip Yuksel Eğer yüz çevirirlerse de ki, "Size yeterli ölçüde bildirdim. Size söz verilen şeyin yakın mı, yoksa uzak mı olduğunu bilmem |