×

Eğer yüz çevirirlerse de ki: Aynı tarzda hepinize de bildirdim ve size 21:109 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:109) ayat 109 in Turkish

21:109 Surah Al-Anbiya’ ayat 109 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 109 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 109]

Eğer yüz çevirirlerse de ki: Aynı tarzda hepinize de bildirdim ve size vaadedilen yakında mı olacak, uzak bir zamanda mı, onu bilmem ben

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما, باللغة التركية

﴿فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما﴾ [الأنبيَاء: 109]

Abdulbaki Golpinarli
Eger yuz cevirirlerse de ki: Aynı tarzda hepinize de bildirdim ve size vaadedilen yakında mı olacak, uzak bir zamanda mı, onu bilmem ben
Adem Ugur
Eger yuz cevirirlerse de ki: (Bana emrolunanı) hepinize acıkladım. Artık size vadolunan sey (mahserde toplanma zamanınız) yakın mı uzak mı, bilmiyorum
Adem Ugur
Eğer yüz çevirirlerse de ki: (Bana emrolunanı) hepinize açıkladım. Artık size vâdolunan şey (mahşerde toplanma zamanınız) yakın mı uzak mı, bilmiyorum
Ali Bulac
Buna ragmen yuz cevirecek olurlarsa, de ki: "Size esitlik uzere acıklamada bulundum. Tehdit edildiginiz (sorgu ve azap gunu) yakın mı, uzak mı, bilemem
Ali Bulac
Buna rağmen yüz çevirecek olurlarsa, de ki: "Size eşitlik üzere açıklamada bulundum. Tehdit edildiğiniz (sorgu ve azap günü) yakın mı, uzak mı, bilemem
Ali Fikri Yavuz
Bunun uzerine, imandan yuz cevirirlerse, o takdirde de ki: “- Size (emredildigim seyleri) dosdogru bildirdim. (Muslumanların galebesi veya kıyamet azabı ile) korkutuldugunuz an yakın mı, yoksa uzak mı, ben bilmem
Ali Fikri Yavuz
Bunun üzerine, imandan yüz çevirirlerse, o takdirde de ki: “- Size (emredildiğim şeyleri) dosdoğru bildirdim. (Müslümanların galebesi veya kıyamet azabı ile) korkutulduğunuz an yakın mı, yoksa uzak mı, ben bilmem
Celal Y Ld R M
Yuzcevirirlerse de ki: Size dupeduz bildirdim : Tehdid edildiginiz o sey yakın mı, uzak mı bilmem
Celal Y Ld R M
Yüzçevirirlerse de ki: Size düpedüz bildirdim : Tehdîd edildiğiniz o şey yakın mı, uzak mı bilmem
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek