Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 49 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الشعراء: 49]
﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [الشعراء: 49]
Diyanet Isleri Firavun: "Ben size izin vermeden ona iman mı ettiniz? Muhakkak ki o, size sihri ogreten buyugunuzdur. Simdi bileceksiniz; ellerinizi ayaklarınızı, and olsun, caprazlama kestirecegim, hepinizi astıracagım" dedi |
Diyanet Isleri Firavun (kizginlik icinde) dedi ki: "Ben size izin vermeden O'na iman ettiniz ha! Anlasildi ki o size sihri ogreten buyugunuzmus! Ama simdi bileceksiniz: Andolsun, ellerinizi ve ayaklarinizi caprazlama ke stirecegim, hepinizi carmiha gerdirecegim |
Diyanet Isleri Firavun (kizginlik içinde) dedi ki: "Ben size izin vermeden O'na iman ettiniz ha! Anlasildi ki o size sihri ögreten büyügünüzmüs! Ama simdi bileceksiniz: Andolsun, ellerinizi ve ayaklarinizi çaprazlama ke stirecegim, hepinizi çarmiha gerdirecegim |
Diyanet Vakfi Firavun, (kızgınlık icinde) dedi ki: Ben size izin vermeden ona iman ettiniz ha! Demek ki size sihiri ogreten buyugunuzmus o! Ama simdi (size yapacagımı gorecek ve) bileceksiniz: Andolsun, ellerinizi ve ayaklarınızı caprazlama kestirecegim, hepinizi astıracagım |
Diyanet Vakfi Firavun, (kızgınlık içinde) dedi ki: Ben size izin vermeden ona iman ettiniz ha! Demek ki size sihiri öğreten büyüğünüzmüş o! Ama şimdi (size yapacağımı görecek ve) bileceksiniz: Andolsun, ellerinizi ve ayaklarınızı çaprazlama kestireceğim, hepinizi astıracağım |
Edip Yuksel Dedi ki, "Ben size izin vermeden mi ona inandınız? O, size buyuculugu ogreten ustanız olmalı. Simdi goreceksiniz: Ellerinizi, ayaklarınızı caprazlama kesecegim ve hepinizi asacagım |
Edip Yuksel Dedi ki, "Ben size izin vermeden mi ona inandınız? O, size büyücülüğü öğreten ustanız olmalı. Şimdi göreceksiniz: Ellerinizi, ayaklarınızı çaprazlama keseceğim ve hepinizi asacağım |