Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 19 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[آل عِمران: 19]
﴿إن الدين عند الله الإسلام وما اختلف الذين أوتوا الكتاب إلا من﴾ [آل عِمران: 19]
Diyanet Isleri Allah sehadet eyledi su gerçege ki, baska tanri yok, ancak O vardir. Bütün melekler ve ilim ululari da dosdogru olarak buna sahittir ki, baska tanri yok, ancak O aziz, O hakîm vardir |
Diyanet Vakfi Allah nezdinde hak din Islam'dır. Kitap verilenler, kendilerine ilim geldikten sonradır ki, aralarındaki kıskanclık yuzunden ayrılıga dustuler. Allah'ın ayetlerini inkar edenler bilmelidirler ki Allah'ın hesabı cok cabuktur |
Edip Yuksel ALLAH tarafından onaylanan biricik din, Teslim Olmak (islam) dır. Kitap verilmis olanlar, kendilerine bilgi geldikten sonra sırf aralarındaki kıskanclık yuzunden anlasmazlıga dustuler. ALLAH'ın ayetlerini inkar edenler icin ALLAH hesabı cabuk gorur |