×

Certes, la religion acceptée d’Allah, c’est l’Islam. Ceux auxquels le Livre a 3:19 French translation

Quran infoFrenchSurah al-‘Imran ⮕ (3:19) ayat 19 in French

3:19 Surah al-‘Imran ayat 19 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 19 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[آل عِمران: 19]

Certes, la religion acceptée d’Allah, c’est l’Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu’après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d’Allah... alors Allah est prompt à demander compte

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الدين عند الله الإسلام وما اختلف الذين أوتوا الكتاب إلا من, باللغة الفرنسية

﴿إن الدين عند الله الإسلام وما اختلف الذين أوتوا الكتاب إلا من﴾ [آل عِمران: 19]

Islamic Foundation
La (seule) religion est, pour Allah, l’Islam. Ceux a qui fut revele le Livre ne tomberent en desaccord, par hostilite des uns envers les autres, qu’apres que la science leur fut venue. Et celui qui renie les Signes d’Allah (doit savoir qu’) Allah est prompt a dresser les comptes
Islamic Foundation
La (seule) religion est, pour Allah, l’Islam. Ceux à qui fut révélé le Livre ne tombèrent en désaccord, par hostilité des uns envers les autres, qu’après que la science leur fut venue. Et celui qui renie les Signes d’Allah (doit savoir qu’) Allah est prompt à dresser les comptes
Muhammad Hameedullah
Certes, la religion acceptee d’Allah, c’est l’Islam. Ceux auxquels le Livre a ete apporte ne se sont disputes, par agressivite entre eux, qu’apres avoir recu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d’Allah... alors Allah est prompt a demander compte
Muhammad Hamidullah
Certes, la religion acceptee d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a ete apporte ne se sont disputes, par agressivite entre eux, qu'apres avoir recu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt a demander compte
Muhammad Hamidullah
Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte
Rashid Maash
La seule religion acceptee par Allah est l’islam. Ceux a qui les Ecritures ont ete confiees ne se sont opposes, pousses par la jalousie, qu’apres avoir recu toutes les preuves. Que ceux qui renient les signes d’Allah sachent qu’Allah est prompt dans Ses comptes
Rashid Maash
La seule religion acceptée par Allah est l’islam. Ceux à qui les Ecritures ont été confiées ne se sont opposés, poussés par la jalousie, qu’après avoir reçu toutes les preuves. Que ceux qui renient les signes d’Allah sachent qu’Allah est prompt dans Ses comptes
Shahnaz Saidi Benbetka
Certes la seule religion agreee par Dieu est l’Islam. Ceux qui recurent les Ecritures n’ont diverge pour se faire du tort, qu’apres avoir recu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes de Dieu, alors Dieu est prompt dans Ses comptes
Shahnaz Saidi Benbetka
Certes la seule religion agréée par Dieu est l’Islam. Ceux qui reçurent les Écritures n’ont divergé pour se faire du tort, qu’après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes de Dieu, alors Dieu est prompt dans Ses comptes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek