×

Kendisinden önceki Kitapları tasdik eden Hak Kitap'ı sana indirdi. Önceden insanlara yol 3:4 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah al-‘Imran ⮕ (3:4) ayat 4 in Turkish_Diyanet

3:4 Surah al-‘Imran ayat 4 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 4 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴾
[آل عِمران: 4]

Kendisinden önceki Kitapları tasdik eden Hak Kitap'ı sana indirdi. Önceden insanlara yol gösterici olarak Tevrat ve İncil'i de indirmişti. O, doğruyu yanlıştan ayıran Kitap'ı indirdi. Doğrusu Allah'ın ayetlerini inkar edenler için şiddetli azab vardır. Allah güçlüdür, mazlumların öcünü alır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من قبل هدى للناس وأنـزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿من قبل هدى للناس وأنـزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم﴾ [آل عِمران: 4]

Diyanet Isleri
Kendisinden onceki Kitapları tasdik eden Hak Kitap'ı sana indirdi. Onceden insanlara yol gosterici olarak Tevrat ve Incil'i de indirmisti. O, dogruyu yanlıstan ayıran Kitap'ı indirdi. Dogrusu Allah'ın ayetlerini inkar edenler icin siddetli azab vardır. Allah gucludur, mazlumların ocunu alır
Diyanet Isleri
O, sana kendisinden oncekileri tasdik edip dogrulayan bu kitabi hak ile indirdi. Daha once insanlara hidayet olarak Tevrat'i ve Incil'i de yine O indirmisti.. Evet bu Furkan'i da O indirdi. Gercek su ki, Allah'in ayetlerini inkar edenler icin cetin bir azap vardir. Allah cok gucludur, intikamini alir
Diyanet Isleri
O, sana kendisinden öncekileri tasdik edip dogrulayan bu kitabi hak ile indirdi. Daha önce insanlara hidayet olarak Tevrat'i ve Incil'i de yine O indirmisti.. Evet bu Furkan'i da O indirdi. Gerçek su ki, Allah'in âyetlerini inkâr edenler için çetin bir azap vardir. Allah çok güçlüdür, intikamini alir
Diyanet Vakfi
Daha once de, insanlara dogru yolu gostermek uzere Furkan'ı indirmistir. Bilinmeli ki, Allah'ın ayetlerini inkar edenler icin siddetli bir azap vardır. Allah, suclunun hakkından gelen mutlak guc sahibidir
Diyanet Vakfi
Daha önce de, insanlara doğru yolu göstermek üzere Furkan'ı indirmiştir. Bilinmeli ki, Allah'ın ayetlerini inkar edenler için şiddetli bir azap vardır. Allah, suçlunun hakkından gelen mutlak güç sahibidir
Edip Yuksel
Bundan once insanlara yol gosterici olarak... Yasalar kitabını indirdi. ALLAH'ın ayetlerini inkar edenlere cetin bir azap vardır. ALLAH Ustundur, Oc Alandır
Edip Yuksel
Bundan önce insanlara yol gösterici olarak... Yasalar kitabını indirdi. ALLAH'ın ayetlerini inkar edenlere çetin bir azap vardır. ALLAH Üstündür, Öc Alandır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek