Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 41 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 41]
﴿قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام﴾ [آل عِمران: 41]
Diyanet Isleri Ya Rabbi! Bana bir alamet ver" dedi, "Alametin, uc gun, isaretle anlasma dısında insanlarla konusmamandır; Rabbini cok an, aksam sabah hamd et" dedi |
Diyanet Isleri Zekeriyya: "Rabbim! (oglum olacagina dair) bana bir alamet ver" dedi. Allah da buyurdu ki: "Senin icin alamet, insanlara uc gun, isaretten baska soz soyleyememendir. Ayrica Rabbini cok an, sabah aksam tesbih et |
Diyanet Isleri Zekeriyya: "Rabbim! (oglum olacagina dair) bana bir alâmet ver" dedi. Allah da buyurdu ki: "Senin için alâmet, insanlara üç gün, isaretten baska söz söyleyememendir. Ayrica Rabbini çok an, sabah aksam tesbih et |
Diyanet Vakfi Zekeriyya: Rabbim! (Oglum olacagına dair) bana bir alamet goster, dedi. Allah buyurdu ki: Senin icin alamet, insanlara, uc gun, isaretten baska soz soylememendir. Ayrıca Rabbini cok an, sabah aksam tesbih et |
Diyanet Vakfi Zekeriyya: Rabbim! (Oğlum olacağına dair) bana bir alamet göster, dedi. Allah buyurdu ki: Senin için alamet, insanlara, üç gün, işaretten başka söz söylememendir. Ayrıca Rabbini çok an, sabah akşam tesbih et |
Edip Yuksel Rabbim, bana bir alamet ver," dedi. "Alametin, uc gun isaretle anlasmanın dısında halk ile konusmamandır. Rabbini cokca an, aksam sabah onu dusun |
Edip Yuksel Rabbim, bana bir alamet ver," dedi. "Alametin, üç gün işaretle anlaşmanın dışında halk ile konuşmamandır. Rabbini çokça an, akşam sabah onu düşün |