Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Luqman ayat 28 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿مَّا خَلۡقُكُمۡ وَلَا بَعۡثُكُمۡ إِلَّا كَنَفۡسٖ وَٰحِدَةٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ ﴾ 
[لُقمَان: 28]
﴿ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير﴾ [لُقمَان: 28]
| Diyanet Isleri Ey insanlar! Sizin yaratılmanız ve tekrar dirilmeniz tek bir nefsin yaratılması ve tekrar diriltilmesi gibidir. Suphesiz Allah isitendir, gorendir | 
| Diyanet Isleri Sizin yaratilmaniz da tekrar diriltilmeniz de ancak bir tek nefsin yaratilmasi ve tekrar diriltilmesi gibidir. Gercekten Allah her seyi isitir ve gorur | 
| Diyanet Isleri Sizin yaratilmaniz da tekrar diriltilmeniz de ancak bir tek nefsin yaratilmasi ve tekrar diriltilmesi gibidir. Gerçekten Allah her seyi isitir ve görür | 
| Diyanet Vakfi (Insanlar!) Sizin yaratılmanız ve diriltilmeniz, ancak tek bir kisinin yaratılması ve diriltilmesi gibidir. Unutulmasın ki, Allah her seyi bilen ve gorendir | 
| Diyanet Vakfi (İnsanlar!) Sizin yaratılmanız ve diriltilmeniz, ancak tek bir kişinin yaratılması ve diriltilmesi gibidir. Unutulmasın ki, Allah her şeyi bilen ve görendir | 
| Edip Yuksel Hepinizin yaratılısı ve dirilisi bir tek kisininki gibidir. ALLAH Dinleyendir, Gorendir | 
| Edip Yuksel Hepinizin yaratılışı ve dirilişi bir tek kişininki gibidir. ALLAH Dinleyendir, Görendir |