Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Ahzab ayat 21 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِي رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 21]
﴿لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله﴾ [الأحزَاب: 21]
Diyanet Isleri Ey inananlar! And olsun ki, sizin icin, Allah'a ve ahiret gunune kavusmayı umanlar ve Allah'ı cok anan kimseler icin Resulullah (Allah'ın Elcisi) en guzel ornektir |
Diyanet Isleri Sanim hakki icin muhakkak ki size Resullulah'da pek guzel bir ornek vardir. Allah'a ve son gune umit besler olup da Allah'i cok zikreden kimseler icin |
Diyanet Isleri Sanim hakki için muhakkak ki size Resullulah'da pek güzel bir örnek vardir. Allah'a ve son güne ümit besler olup da Allah'i çok zikreden kimseler için |
Diyanet Vakfi Andolsun ki, Resulullah, sizin icin, Allah'a ve ahiret gunune kavusmayı umanlar ve Allah'ı cok zikredenler icin guzel bir ornektir |
Diyanet Vakfi Andolsun ki, Resulullah, sizin için, Allah'a ve ahiret gününe kavuşmayı umanlar ve Allah'ı çok zikredenler için güzel bir örnektir |
Edip Yuksel ALLAH'ı ve ahiret gununu arzulayan ve ALLAH'ı sıkca ananlarınız icin ALLAH'ın elcisinde guzel bir ornek vardır |
Edip Yuksel ALLAH'ı ve ahiret gününü arzulayan ve ALLAH'ı sıkça ananlarınız için ALLAH'ın elçisinde güzel bir örnek vardır |