Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nisa’ ayat 38 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 38]
﴿والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن﴾ [النِّسَاء: 38]
Diyanet Isleri Mallarını insanlara gosteris icin sarfedip, Allah'a ve ahiret gunune inanmayanları da Allah sevmez. Seytanın arkadas oldugu kimsenin ne fena arkadası vardır |
Diyanet Isleri Bunlar, Allah'a ve ahiret gunune iman etmedikleri halde mallarini, insanlara gosteris yapmak icin harcarlar. Seytan kimin arkadasi olursa, o ne kotu arkadastir |
Diyanet Isleri Bunlar, Allah'a ve ahiret gününe iman etmedikleri halde mallarini, insanlara gösteris yapmak için harcarlar. Seytan kimin arkadasi olursa, o ne kötü arkadastir |
Diyanet Vakfi Allah'a ve ahiret gunune inanmadıkları halde mallarını, insanlara gosteris icin sarfedenler de (ahirette azaba ducar olurlar). Seytan bir kimseye arkadas olursa, ne kotu bir arkadastır o |
Diyanet Vakfi Allah'a ve ahiret gününe inanmadıkları halde mallarını, insanlara gösteriş için sarfedenler de (ahirette azaba duçar olurlar). Şeytan bir kimseye arkadaş olursa, ne kötü bir arkadaştır o |
Edip Yuksel Bunlar, mallarını gosteris icin halka verir. ALLAH'a ve ahiret gunune inanmazlar. Kimin arkadası seytan olmussa cok kotu bir arkadasa sahip olmustur |
Edip Yuksel Bunlar, mallarını gösteriş için halka verir. ALLAH'a ve ahiret gününe inanmazlar. Kimin arkadaşı şeytan olmuşsa çok kötü bir arkadaşa sahip olmuştur |