Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Fussilat ayat 36 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[فُصِّلَت: 36]
﴿وإما ينـزغنك من الشيطان نـزغ فاستعذ بالله إنه هو السميع العليم﴾ [فُصِّلَت: 36]
Diyanet Isleri Seytan seni durtecek olursa Allah'a sıgın; dogrusu O, isitendir, bilendir |
Diyanet Isleri Eger seytandan gelen kotu bir dusunce seni durtecek olursa hemen Allah'a sigin. Cunku O her seyi isitir ve bilir |
Diyanet Isleri Eger seytandan gelen kötü bir düsünce seni dürtecek olursa hemen Allah'a sigin. Çünkü O her seyi isitir ve bilir |
Diyanet Vakfi Eger seytandan gelen kotu bir dusunce seni durtecek olursa, hemen Allah'a sıgın. Cunku O, isiten, bilendir |
Diyanet Vakfi Eğer şeytandan gelen kötü bir düşünce seni dürtecek olursa, hemen Allah'a sığın. Çünkü O, işiten, bilendir |
Edip Yuksel Seytandan herhangi bir dusunce seni etkisi altına alırsa ALLAH'a sıgın. O Isitendir, Bilendir |
Edip Yuksel Şeytandan herhangi bir düşünce seni etkisi altına alırsa ALLAH'a sığın. O İşitendir, Bilendir |