Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ash-Shura ayat 47 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 47]
﴿استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله﴾ [الشُّوري: 47]
Diyanet Isleri Allah katından, geri cevrilemeyecek gunun gelmesinden once Rabbinizin cagrısına cevap verin. O gun hicbirinize sıgınacak yer bulunmaz, inkar de edemezsiniz |
Diyanet Isleri Allah tarafindan, geri cevrilemeyecek kiyamet gunu gelmeden once, Rabbinizin davetine uyun, cunku o gun, sizin icin siginacak bir yer yoktur ve siz inkar da edemezsiniz |
Diyanet Isleri Allah tarafindan, geri çevrilemeyecek kiyamet günü gelmeden önce, Rabbinizin davetine uyun, çünkü o gün, sizin için siginacak bir yer yoktur ve siz inkâr da edemezsiniz |
Diyanet Vakfi Allah'tan, geri cevrilmesi imkansız bir gun gelmezden once, Rabbinize uyun. Cunku o gun, hicbiriniz sıgınacak yer bulamazsınız, itiraz da edemezsiniz |
Diyanet Vakfi Allah'tan, geri çevrilmesi imkansız bir gün gelmezden önce, Rabbinize uyun. Çünkü o gün, hiçbiriniz sığınacak yer bulamazsınız, itiraz da edemezsiniz |
Edip Yuksel ALLAH katından, geri cevrilmesi olanaksız olan gun gelmezden once Rabbinize cevap veriniz. O gun sizin icin ne bir sıgınak ne de bir koruyucu vardır |
Edip Yuksel ALLAH katından, geri çevrilmesi olanaksız olan gün gelmezden önce Rabbinize cevap veriniz. O gün sizin için ne bir sığınak ne de bir koruyucu vardır |