Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾ 
[الحُجُرَات: 10]
﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]
| Diyanet Isleri Suphesiz muminler birbiri ile kardestirler; oyle ise dargın olan kardeslerinizin arasını duzeltin; Allah'tan sakının ki size acısın | 
| Diyanet Isleri Muminler ancak kardestirler. Oyleyse kardeslerinizin arasini duzeltin ve Allah'tan korkun ki rahmete eresiniz | 
| Diyanet Isleri Müminler ancak kardestirler. Öyleyse kardeslerinizin arasini düzeltin ve Allah'tan korkun ki rahmete eresiniz | 
| Diyanet Vakfi Muminler ancak kardestirler. Oyleyse kardeslerinizin arasını duzeltin ve Allah'tan korkun ki esirgenesiniz | 
| Diyanet Vakfi Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki esirgenesiniz | 
| Edip Yuksel Inananlar kardestirler. Kardeslerinizin arasını duzeltin. ALLAH'ı sayın ki merhamet edilesiniz | 
| Edip Yuksel İnananlar kardeştirler. Kardeşlerinizin arasını düzeltin. ALLAH'ı sayın ki merhamet edilesiniz |