×

Hiç şüphe yok ki inananlar, ancak kardeştirler, artık kardeşlerinizin arasını bulun, barıştırın, 49:10 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-hujurat ⮕ (49:10) ayat 10 in Turkish

49:10 Surah Al-hujurat ayat 10 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 10]

Hiç şüphe yok ki inananlar, ancak kardeştirler, artık kardeşlerinizin arasını bulun, barıştırın, uzlaştırın onları ve çekinin Allah'tan da acınmışlardan olun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون, باللغة التركية

﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]

Abdulbaki Golpinarli
Hic suphe yok ki inananlar, ancak kardestirler, artık kardeslerinizin arasını bulun, barıstırın, uzlastırın onları ve cekinin Allah'tan da acınmıslardan olun
Adem Ugur
Muminler ancak kardestirler. Oyleyse kardeslerinizin arasını duzeltin ve Allah´tan korkun ki esirgenesiniz
Adem Ugur
Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah´tan korkun ki esirgenesiniz
Ali Bulac
Mu'minler ancak kardestirler. Oyleyse kardeslerinizin arasını bulup-duzeltin ve Allah'tan korkup-sakının; umulur ki esirgenirsiniz
Ali Bulac
Mü'minler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını bulup-düzeltin ve Allah'tan korkup-sakının; umulur ki esirgenirsiniz
Ali Fikri Yavuz
Muminler (dinde) ancak kardestirler. Onun icin (ihtilaf ettikleri zaman) iki kardesinizin aralarını duzeltin ve (Allah’ın emrine muhalefet etmekten) sakının ki, merhamet olunasınız
Ali Fikri Yavuz
Müminler (dinde) ancak kardeştirler. Onun için (ihtilâf ettikleri zaman) iki kardeşinizin aralarını düzeltin ve (Allah’ın emrine muhalefet etmekten) sakının ki, merhamet olunasınız
Celal Y Ld R M
Mu´minler ancak kardestirler. O halde iki kardesinizin arasını duzeltin. Allah´tan korkun ki merhamete layık gorulesiniz
Celal Y Ld R M
Mü´minler ancak kardeştirler. O halde iki kardeşinizin arasını düzeltin. Allah´tan korkun ki merhamete lâyık görülesiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek