Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-hujurat ayat 14 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 14]
﴿قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان﴾ [الحُجُرَات: 14]
Diyanet Isleri Bedeviler: "Inandık" dediler, de ki: "Inanmadınız ama Islam olduk deyin; inanc henuz gonullerinize yerlesmedi; eger Allah'a ve Peygamberine itaat ederseniz, islediklerinizden bir sey eksilmez; dogrusu Allah, bagıslar, merhamet eder |
Diyanet Isleri Bedeviler "inandik" dediler. De ki: Siz iman etmediniz ama "Islam olduk." deyin. Henuz iman kalplerinize yerlesmedi. Eger Allah'a ve Resulune itaat ederseniz, Allah islerinizden hicbir seyi eksiltmez. Cunku Allah cok bagislayan, cok merhamet edendir |
Diyanet Isleri Bedevîler "inandik" dediler. De ki: Siz iman etmediniz ama "Islâm olduk." deyin. Henüz iman kalplerinize yerlesmedi. Eger Allah'a ve Resulüne itaat ederseniz, Allah islerinizden hiçbir seyi eksiltmez. Çünkü Allah çok bagislayan, çok merhamet edendir |
Diyanet Vakfi Bedeviler "Inandık" dediler. De ki: Siz iman etmediniz, ama "Boyun egdik" deyin. Henuz iman kalplerinize yerlesmedi. Eger Allah'a ve elcisine itaat ederseniz, Allah islerinizden hicbir seyi eksiltmez. Cunku Allah cok bagıslayan, cok esirgeyendir |
Diyanet Vakfi Bedeviler "İnandık" dediler. De ki: Siz iman etmediniz, ama "Boyun eğdik" deyin. Henüz iman kalplerinize yerleşmedi. Eğer Allah'a ve elçisine itaat ederseniz, Allah işlerinizden hiçbir şeyi eksiltmez. Çünkü Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir |
Edip Yuksel Araplar "Inandık," dediler. De ki, "Siz inanmadınız, fakat inanc kalbinize girinceye kadar, 'teslim olduk' deyin. ALLAH'a ve elcisine uyarsanız yaptıklarınızdan hic bir seyi eksiltmez. ALLAH Bagıslayandır, Rahimdir |
Edip Yuksel Araplar "İnandık," dediler. De ki, "Siz inanmadınız, fakat inanç kalbinize girinceye kadar, 'teslim olduk' deyin. ALLAH'a ve elçisine uyarsanız yaptıklarınızdan hiç bir şeyi eksiltmez. ALLAH Bağışlayandır, Rahimdir |