Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-An‘am ayat 105 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 105]
﴿وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون﴾ [الأنعَام: 105]
Diyanet Isleri Sana, "Sen okumussun" derler; oysa Biz, ogrenecek kimselere ayetleri boylece turlu turlu acıklamaktayız |
Diyanet Isleri Iste boylece ayetleri turlu turlu cevirip acikliyoruz ki, onlar sana: "Sen bunlari bir yerlerden okuyup ogrenmissin" desinler ve bilen bir toplum icin de onu iyice beyan edelim |
Diyanet Isleri Iste böylece âyetleri türlü türlü çevirip açikliyoruz ki, onlar sana: "Sen bunlari bir yerlerden okuyup ögrenmissin" desinler ve bilen bir toplum için de onu iyice beyan edelim |
Diyanet Vakfi Boylece biz ayetleri genis genis acıklıyoruz ki, "Sen ders almıssın" desinler de biz de anlayan toplum icin Kur'an'ı iyice acıklayalım |
Diyanet Vakfi Böylece biz ayetleri geniş geniş açıklıyoruz ki, "Sen ders almışsın" desinler de biz de anlayan toplum için Kur'an'ı iyice açıklayalım |
Edip Yuksel Sen ders almıssın," demeleri icin ve bilen bir topluma acıklamak icin ayetleri boyle sergiliyoruz |
Edip Yuksel Sen ders almışsın," demeleri için ve bilen bir topluma açıklamak için ayetleri böyle sergiliyoruz |