Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah As-saff ayat 12 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[الصَّف: 12]
﴿يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في﴾ [الصَّف: 12]
Diyanet Isleri Boyle yaparsanız, Allah gunahlarınızı size bagıslar, sizi, iclerinden ırmaklar akan cennetlere, Adn cennetlerinde hos yerlere koyar. Buyuk kurtulus budur |
Diyanet Isleri (Eger boyle yaparsaniz Allah) sizin gunahlarinizi bagislar ve sizi altlarindan irmaklar akan cennetlere, Adn cennetlerinde hos yerlere koyar. Iste buyuk kurtulus budur |
Diyanet Isleri (Eger böyle yaparsaniz Allah) sizin günahlarinizi bagislar ve sizi altlarindan irmaklar akan cennetlere, Adn cennetlerinde hos yerlere koyar. Iste büyük kurtulus budur |
Diyanet Vakfi Iste bu takdirde O, sizin gunahlarınızı bagıslar, sizi zemininden ırmaklar akan cennetlere, Adn cennetlerindeki guzel meskenlere koyar. Iste en buyuk kurtulus budur |
Diyanet Vakfi İşte bu takdirde O, sizin günahlarınızı bağışlar, sizi zemininden ırmaklar akan cennetlere, Adn cennetlerindeki güzel meskenlere koyar. İşte en büyük kurtuluş budur |
Edip Yuksel Gunahlarınızı bagıslar ve sizi icinden ırmaklar akan bahcelere ve Adn bahcelerindeki saraylara sokar. Buyuk basarı budur |
Edip Yuksel Günahlarınızı bağışlar ve sizi içinden ırmaklar akan bahçelere ve Adn bahçelerindeki saraylara sokar. Büyük başarı budur |