Quran with Bosnian translation - Surah As-saff ayat 12 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾ 
[الصَّف: 12]
﴿يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في﴾ [الصَّف: 12]
| Besim Korkut On će vam grijehe vaše oprostiti i u džennetske bašče vas, kroz koje će rijeke teći, uvesti, i u divne dvorove u edenskim vrtovima; to će biti uspjeh veliki | 
| Korkut On ce vam grijehe vase oprostiti i u Dzennetske basce vas, kroz koje ce rijeke teci, uvesti, i u divne dvorove u edenskim vrtovima; - to ce biti uspjeh veliki | 
| Korkut On će vam grijehe vaše oprostiti i u Džennetske bašče vas, kroz koje će rijeke teći, uvesti, i u divne dvorove u edenskim vrtovima; - to će biti uspjeh veliki | 
| Muhamed Mehanovic On će vam grijehe vaše oprostiti i uvesti vas u džennetske bašče, kroz koje rijeke teku, i u divne dvorove u vrtovima Adna; to je uspjeh veliki | 
| Muhamed Mehanovic On ce vam grijehe vase oprostiti i uvesti vas u dzennetske basce, kroz koje rijeke teku, i u divne dvorove u vrtovima Adna; to je uspjeh veliki | 
| Mustafa Mlivo Oprostice vam grijehe vase i uvesce vas u basce ispod kojih teku rijeke, i stanove ugodne u bascama Adna. To je uspjeh velicanstven | 
| Mustafa Mlivo Oprostiće vam grijehe vaše i uvešće vas u bašče ispod kojih teku rijeke, i stanove ugodne u baščama Adna. To je uspjeh veličanstven | 
| Transliterim JEGFIR LEKUM DHUNUBEKUM WE JUDHILKUM XHENNATIN TEXHRI MIN TEHTIHAL-’ENHARU WE MESAKINE TEJJIBETEN FI XHENNATI ‘ADNIN DHALIKEL-FEWZUL-’ADHIMU | 
| Islam House On ce vam grijehe vase oprostiti i uvesti vas u dzennetske basce, kroz koje rijeke teku, i u divne dvorove u vrtovima Adna; to je uspjeh veliki | 
| Islam House On će vam grijehe vaše oprostiti i uvesti vas u džennetske bašče, kroz koje rijeke teku, i u divne dvorove u vrtovima Adna; to je uspjeh veliki |