Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 108 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 108]
﴿ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين﴾ [الأعرَاف: 108]
Diyanet Isleri Musa, asasını yere atar atmaz apacık bir yılan (ejderha) oluverdi; elini cıkardı, bakanlar bembeyaz oldugunu gorduler |
Diyanet Isleri Ve Musa elini koynundan cikariverdi, eli bembeyaz olmus, bakanlarin gozunu kamastiriyordu |
Diyanet Isleri Ve Musa elini koynundan çikariverdi, eli bembeyaz olmus, bakanlarin gözünü kamastiriyordu |
Diyanet Vakfi Ve elini (cebinden) cıkardı. Birdenbire o da seyredenlere bembeyaz gorunuverdi |
Diyanet Vakfi Ve elini (cebinden) çıkardı. Birdenbire o da seyredenlere bembeyaz görünüverdi |
Edip Yuksel Elini cıkardı, bakanlar icin bembeyaz oluverdi |
Edip Yuksel Elini çıkardı, bakanlar için bembeyaz oluverdi |