Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 108 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 108]
﴿ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين﴾ [الأعرَاف: 108]
| Abu Bakr Zakaria Ebam tini tamra hata bera karalena [1] ara sathe sathe'i ta darsakadera kache subhra ujjbala dekhate lagala |
| Abu Bakr Zakaria Ēbaṁ tini tām̐ra hāta bēra karalēna [1] āra sāthē sāthē'i tā darśakadēra kāchē śubhra ujjbala dēkhātē lāgala |
| Muhiuddin Khan আর বের করলেন নিজের হাত এবং তা সঙ্গে সঙ্গে দর্শকদের চোখে ধবধবে উজ্জ্বল দেখাতে লাগল। |
| Muhiuddin Khan Ara bera karalena nijera hata ebam ta sange sange darsakadera cokhe dhabadhabe ujjbala dekhate lagala. |
| Muhiuddin Khan Āra bēra karalēna nijēra hāta ēbaṁ tā saṅgē saṅgē darśakadēra cōkhē dhabadhabē ujjbala dēkhātē lāgala. |
| Zohurul Hoque আর তিনি তাঁর হাত বের করলেন, তখন আশ্চর্য! তা হলো দর্শকদের কাছে সাদা। |
| Zohurul Hoque Ara tini tamra hata bera karalena, takhana ascarya! Ta halo darsakadera kache sada. |
| Zohurul Hoque Āra tini tām̐ra hāta bēra karalēna, takhana āścarya! Tā halō darśakadēra kāchē sādā. |