Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 142 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿۞ وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 142]
﴿وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال﴾ [الأعرَاف: 142]
Diyanet Isleri Musa'ya otuz gece vade verip sonra buna on gece daha kattık; boylece Rabbinin tayin ettigi muddet kırk geceye tamamlandı. Musa, kardesi Harun'a, "Milletim icinde benim yerime gec, onları ıslah et, bozguncuların yoluna gitme" dedi |
Diyanet Isleri Ve Musa'ya otuz geceye vaat verdik ve sureye bir on gece daha ekledik ve boylece Rabbinin mikati (tayin ettigi vakit) tam kirk gece oldu. Musa, kardesi Harun'a soyle dedi: Kavmim icinde benim yerime gec, islaha calis ve bozguncularin yolundan gitme |
Diyanet Isleri Ve Musa'ya otuz geceye vaat verdik ve süreye bir on gece daha ekledik ve böylece Rabbinin mikati (tayin ettigi vakit) tam kirk gece oldu. Musa, kardesi Harun'a söyle dedi: Kavmim içinde benim yerime geç, islaha çalis ve bozguncularin yolundan gitme |
Diyanet Vakfi (Bana ibadet etmesi icin) Musa'ya otuz gece vade verdik ve ona on gece daha ilave ettik; boylece Rabbinin tayin ettigi vakit kırk geceyi buldu. Musa, kardesi Harun'a dedi ki: Kavmimin icinde benim yerime gec, onları ıslah et, bozguncuların yoluna uyma |
Diyanet Vakfi (Bana ibadet etmesi için) Musa'ya otuz gece vade verdik ve ona on gece daha ilave ettik; böylece Rabbinin tayin ettiği vakit kırk geceyi buldu. Musa, kardeşi Harun'a dedi ki: Kavmimin içinde benim yerime geç, onları ıslah et, bozguncuların yoluna uyma |
Edip Yuksel Musa ile otuz gece icin sozlestik ve ona on gece daha ekledik. Boylece Rabbinin belirledigi vakit kırk geceye tamamlandı. Musa, kardesi Harun'a, "Halkım icinde benim yerime gec, dogru davran. Bozgunculuk yapanların yoluna da uyma," dedi |
Edip Yuksel Musa ile otuz gece için sözleştik ve ona on gece daha ekledik. Böylece Rabbinin belirlediği vakit kırk geceye tamamlandı. Musa, kardeşi Harun'a, "Halkım içinde benim yerime geç, doğru davran. Bozgunculuk yapanların yoluna da uyma," dedi |