Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 163 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 163]
﴿واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ﴾ [الأعرَاف: 163]
Diyanet Isleri Onlara, deniz kıyısındaki kasabanın durumunu sor. Cumartesi yasaklarına tecavuz ediyorlardı. Cumartesileri balıklar suruyle geliyor, baska gunler gelmiyorlardı. Biz onları, yoldan cıkmaları sebebiyle boylece deniyorduk |
Diyanet Isleri Bir de onlara, o deniz kiyisindaki sehrin basina gelenleri sor. O sirada onlar cumartesi yasagina riayet etmiyorlardi. Cumartesi gunu baliklar akin akin geliyorlardi, yasak olmadigi gun gelmiyorlardi. Yoldan cikip sapiklik yaptiklari icin biz de onlari iste boyle siniyorduk |
Diyanet Isleri Bir de onlara, o deniz kiyisindaki sehrin basina gelenleri sor. O sirada onlar cumartesi yasagina riayet etmiyorlardi. Cumartesi günü baliklar akin akin geliyorlardi, yasak olmadigi gün gelmiyorlardi. Yoldan çikip sapiklik yaptiklari için biz de onlari iste böyle siniyorduk |
Diyanet Vakfi Onlara, deniz kıyısında bulunan sehir halkının durumunu sor. Hani onlar cumartesi gunune saygısızlık gosterip haddi asıyorlardı. Cunku cumartesi tatili yaptıkları gun, balıklar meydana cıkarak akın akın onlara gelirdi, cumartesi tatili yapmadıkları gun de gelmezlerdi. Iste boylece biz, yoldan cıkmalarından dolayı onları imtihan ediyorduk |
Diyanet Vakfi Onlara, deniz kıyısında bulunan şehir halkının durumunu sor. Hani onlar cumartesi gününe saygısızlık gösterip haddi aşıyorlardı. Çünkü cumartesi tatili yaptıkları gün, balıklar meydana çıkarak akın akın onlara gelirdi, cumartesi tatili yapmadıkları gün de gelmezlerdi. İşte böylece biz, yoldan çıkmalarından dolayı onları imtihan ediyorduk |
Edip Yuksel Onlara deniz kenarındaki topluluktan sor. Hani Cumartesi calısma yasagını cigniyorlardı. Cumartesiye uydukları gun balıkları onlara akın akın geliyordu; ancak Cumartesiyi uygulamadıkları gun onlara balık gelmiyordu. Yoldan cıktıkları icin onları boyle sınıyorduk |
Edip Yuksel Onlara deniz kenarındaki topluluktan sor. Hani Cumartesi çalışma yasağını çiğniyorlardı. Cumartesiye uydukları gün balıkları onlara akın akın geliyordu; ancak Cumartesiyi uygulamadıkları gün onlara balık gelmiyordu. Yoldan çıktıkları için onları böyle sınıyorduk |