Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-‘Alaq ayat 15 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴾
[العَلَق: 15]
﴿كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية﴾ [العَلَق: 15]
Diyanet Isleri Ama bundan vazgecmezse, and olsun ki, onu perceminden |
Diyanet Isleri Hayir, hayir! Eger o, bu davranisindan vazgecmezse, and olsun ki biz, onu perceminden, o gunahkar ve yalanci perceminden tutup cehenneme surukleriz |
Diyanet Isleri Hayir, hayir! Eger o, bu davranisindan vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalanci perçeminden tutup cehenneme sürükleriz |
Diyanet Vakfi Hayır, hayır! Eger vazgecmezse, derhal onu alnından (perceminden), yakalarız (cehenneme atarız) |
Diyanet Vakfi Hayır, hayır! Eğer vazgeçmezse, derhal onu alnından (perçeminden), yakalarız (cehenneme atarız) |
Edip Yuksel Dogrusu, buna son vermezse, yakalarız perceminden |
Edip Yuksel Doğrusu, buna son vermezse, yakalarız perçeminden |