Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 14 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَإِلَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلۡمِ ٱللَّهِ وَأَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[هُود: 14]
﴿فإلم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنـزل بعلم الله وأن لا إله إلا﴾ [هُود: 14]
Fizilal Il Kuran Eğer bu çağrına karşılık vermezlerse anlayınız ki, bu Kur´an Allah´ın bilgisi altında indirilmiştir ve O´ndan başka ilah yoktur. Nasıl, artık müslüman oldunuz mu |
Fizilal Il Kuran Eger bu cagrına karsılık vermezlerse anlayınız ki, bu Kur´an Allah´ın bilgisi altında indirilmistir ve O´ndan baska ilah yoktur. Nasıl, artık musluman oldunuz mu |
Elmalili Hamdi Yazir Yok eğer bunun üzerine size cevap vermedilerse, artık bilin ki, bu Kur'ân ancak Allah'ın ilmiyle indirilmiştir. O'ndan başka ilâh yoktur. Artık müslüman oluyorsunuz, değil mi |
Elmal L Sadelestirilmis Eger bunun uzerine size cevap veremedilerse, artık bilin ki, o ancak Allah´ın ilmiyle indirilmistir ve O´ndan baska ilah yoktur. Nasıl artık teslim ediyor, Islam´ı kabul ediyorsunuz degil mi |
Elmal L Sadelestirilmis Eğer bunun üzerine size cevap veremedilerse, artık bilin ki, o ancak Allah´ın ilmiyle indirilmiştir ve O´ndan başka ilah yoktur. Nasıl artık teslim ediyor, İslam´ı kabul ediyorsunuz değil mi |
Elmal L Sadelestirilmis Yok eger bunun uzerine size cevap vermedilerse, artık bilin ki, bu Kur´an ancak Allah´ın ilmiyle indirilmistir. O´ndan baska ilah yoktur. Artık musluman oluyorsunuz, degil mi |
Elmal L Sadelestirilmis Yok eğer bunun üzerine size cevap vermedilerse, artık bilin ki, bu Kur´ân ancak Allah´ın ilmiyle indirilmiştir. O´ndan başka ilâh yoktur. Artık müslüman oluyorsunuz, değil mi |