×

Goklerin ve yerin gaybını bilmek Allah'a aittir. Kıyametin kopusu yalnız bir goz 16:77 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah An-Nahl ⮕ (16:77) ayat 77 in Turkish_Fizilal_Kuran

16:77 Surah An-Nahl ayat 77 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 77 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَآ أَمۡرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمۡحِ ٱلۡبَصَرِ أَوۡ هُوَ أَقۡرَبُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[النَّحل: 77]

Goklerin ve yerin gaybını bilmek Allah'a aittir. Kıyametin kopusu yalnız bir goz kırpması veya daha az bir zamandan baskası degildir. Suphesiz Allah her seye kadirdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله غيب السموات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو, باللغة التركية تفسير

﴿ولله غيب السموات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو﴾ [النَّحل: 77]

Fizilal Il Kuran
Göklere ve yere ilişkin bilinmezlerin bilgisi Allah´ın tekelindedir. Kıyamet olayı, yakınlığı bakımından bir göz kırpması gibidir ya da bundan bile daha yakındır. Hiç şüphesiz, Allah´ın gücü her şeye yeter
Fizilal Il Kuran
Goklere ve yere iliskin bilinmezlerin bilgisi Allah´ın tekelindedir. Kıyamet olayı, yakınlıgı bakımından bir goz kırpması gibidir ya da bundan bile daha yakındır. Hic suphesiz, Allah´ın gucu her seye yeter
Elmalili Hamdi Yazir
Göklerin ve yerin gaybını bilmek Allah'a aittir. Kıyametin kopuşu yalnız bir göz kırpması veya daha az bir zamandan başkası değildir. Şüphesiz Allah her şeye kadirdir
Elmal L Sadelestirilmis
Butun goklerin ve yerin sırrını bilmek de Allah´a mahsustur. Kıyamet olayı da yalnız bir goz kırpması gibi veya daha yakındır. Suphe yok ki, Allah, herseye gucu yetendir
Elmal L Sadelestirilmis
Bütün göklerin ve yerin sırrını bilmek de Allah´a mahsustur. Kıyamet olayı da yalnız bir göz kırpması gibi veya daha yakındır. Şüphe yok ki, Allah, herşeye gücü yetendir
Elmal L Sadelestirilmis
Goklerin ve yerin gaybını bilmek Allah´a aittir. Kıyametin kopusu yalnız bir goz kırpması veya daha az bir zamandan baskası degildir. Suphesiz Allah her seye kadirdir
Elmal L Sadelestirilmis
Göklerin ve yerin gaybını bilmek Allah´a aittir. Kıyametin kopuşu yalnız bir göz kırpması veya daha az bir zamandan başkası değildir. Şüphesiz Allah her şeye kadirdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek