Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 84 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[النَّحل: 84]
﴿ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا﴾ [النَّحل: 84]
Fizilal Il Kuran O gün her ümmetten bir tanık karşımıza getiririz. Ondan sonra artık kâfirlere ne itiraz izni verilir ve ne de Rabblerinden özür dilemeleri istenir |
Fizilal Il Kuran O gun her ummetten bir tanık karsımıza getiririz. Ondan sonra artık kafirlere ne itiraz izni verilir ve ne de Rabblerinden ozur dilemeleri istenir |
Elmalili Hamdi Yazir Her ümmetten bir şahid getireceğimiz gün, artık kâfirlere ne izin verilecek, ne de onlardan özür dilemeleri istenecektir |
Elmal L Sadelestirilmis Bir gun gelecek, her ummetten bir sahit getirecegiz, sonra o kufredenlere ne izin verilecek ne de ozurleri kabul edilecektir |
Elmal L Sadelestirilmis Bir gün gelecek, her ümmetten bir şahit getireceğiz, sonra o küfredenlere ne izin verilecek ne de özürleri kabul edilecektir |
Elmal L Sadelestirilmis Her ummetten bir sahid getirecegimiz gun, artık kafirlere ne izin verilecek, ne de onlardan ozur dilemeleri istenecektir |
Elmal L Sadelestirilmis Her ümmetten bir şahid getireceğimiz gün, artık kâfirlere ne izin verilecek, ne de onlardan özür dilemeleri istenecektir |