Quran with Hindi translation - Surah An-Nahl ayat 84 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[النَّحل: 84]
﴿ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا﴾ [النَّحل: 84]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jis[1] din, ham pratyek samudaay se ek saakshee (gavaah) khada[2] karenge, phir kaafiron ko baat karane kee anumati nahin dee jaayegee aur na unase kshama yaachana kee maang kee jaayegee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed yaad karo jis din ham har samudaay mein se ek gavaah khada karenge, phir jinhonne inakaar kiya hoga unhen koee anumati praapt na hogee. aur na unhen isaka avasar hee diya jaega ve use raazee kar len |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed याद करो जिस दिन हम हर समुदाय में से एक गवाह खड़ा करेंगे, फिर जिन्होंने इनकार किया होगा उन्हें कोई अनुमति प्राप्त न होगी। और न उन्हें इसका अवसर ही दिया जाएगा वे उसे राज़ी कर लें |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jis din ham ek ummat mein se (usake paigambaron ko) gavaah banaakar qabron se utha khada karege phir to kaaphiron ko na (baat karane kee) ijaazat dee jaegee aur na unaka ujr (javaab) hee suna jaega |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिस दिन हम एक उम्मत में से (उसके पैग़म्बरों को) गवाह बनाकर क़ब्रों से उठा खड़ा करेगे फिर तो काफिरों को न (बात करने की) इजाज़त दी जाएगी और न उनका उज्र (जवाब) ही सुना जाएगा |