×

A na Dan kada od svakog naroda dovedemo po jednog svjedoka, nevjernicima 16:84 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah An-Nahl ⮕ (16:84) ayat 84 in Bosnian

16:84 Surah An-Nahl ayat 84 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 84 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[النَّحل: 84]

A na Dan kada od svakog naroda dovedemo po jednog svjedoka, nevjernicima nece biti dopusteno, niti ce se od njih traziti da se Allahu umiljavaju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا, باللغة البوسنية

﴿ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا﴾ [النَّحل: 84]

Besim Korkut
A na Dan kada od svakog naroda dovedemo po jednog svjedoka, nevjernicima neće biti dopušteno, niti će se od njih tražiti da se Allahu umiljavaju
Korkut
A na Dan kada od svakog naroda dovedemo po jednog svjedoka, nevjernicima nece biti dopusteno, niti ce se od njih traziti da se Allahu umiljavaju
Korkut
A na Dan kada od svakog naroda dovedemo po jednog svjedoka, nevjernicima neće biti dopušteno, niti će se od njih tražiti da se Allahu umiljavaju
Muhamed Mehanovic
A na Dan kada iz svakog naroda svjedoka podignemo, nevjernicima neće biti dopušteno da se pravdaju, niti će im biti udovoljeno da blagonaklonost za povratak traže
Muhamed Mehanovic
A na Dan kada iz svakog naroda svjedoka podignemo, nevjernicima nece biti dopusteno da se pravdaju, niti ce im biti udovoljeno da blagonaklonost za povratak traze
Mustafa Mlivo
A na Dan kad iz svakog ummeta podignemo svjedoka, zatim se nece dopustiti onima koji nisu vjerovali, niti ce im se dopustiti da mole za naklonost
Mustafa Mlivo
A na Dan kad iz svakog ummeta podignemo svjedoka, zatim se neće dopustiti onima koji nisu vjerovali, niti će im se dopustiti da mole za naklonost
Transliterim
WE JEWME NEB’ATHU MIN KULLI ‘UMMETIN SHEHIDÆN THUMME LA JU’UDHENU LILLEDHINE KEFERU WE LA HUM JUSTA’TEBUNE
Islam House
A na Dan kada iz svakog naroda svjedoka podignemo, nevjernicima nece biti dopusteno da se pravdaju, niti ce im biti udovoljeno da blagonaklonost za povratak traze
Islam House
A na Dan kada iz svakog naroda svjedoka podignemo, nevjernicima neće biti dopušteno da se pravdaju, niti će im biti udovoljeno da blagonaklonost za povratak traže
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek