×

Halbuki insan soyle der: "Ben oldugum zaman, ileride gercekten diri olarak (mezardan) 19:66 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Maryam ⮕ (19:66) ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran

19:66 Surah Maryam ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]

Halbuki insan soyle der: "Ben oldugum zaman, ileride gercekten diri olarak (mezardan) cıkarılacak mıyım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا, باللغة التركية تفسير

﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]

Fizilal Il Kuran
İnsan «Ben öldükten sonra mı yeniden diriltileceğim?» der
Fizilal Il Kuran
Insan «Ben oldukten sonra mı yeniden diriltilecegim?» der
Elmalili Hamdi Yazir
Halbuki insan şöyle der: "Ben öldüğüm zaman, ileride gerçekten diri olarak (mezardan) çıkarılacak mıyım
Elmal L Sadelestirilmis
Boyle iken insan diyor ki: «Oldugum zaman, ileride mutlaka bir hayat sahibi kimse olarak cıkarılacak mıyım?»
Elmal L Sadelestirilmis
Böyle iken insan diyor ki: «Öldüğüm zaman, ileride mutlaka bir hayat sahibi kimse olarak çıkarılacak mıyım?»
Elmal L Sadelestirilmis
Halbuki insan soyle der: «Ben oldugum zaman, ileride gercekten diri olarak (mezardan) cıkarılacak mıyım?»
Elmal L Sadelestirilmis
Halbuki insan şöyle der: «Ben öldüğüm zaman, ileride gerçekten diri olarak (mezardan) çıkarılacak mıyım?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek