×

O insan, daha once hicbir sey degilken kendisini yoktan var ettigimizi hatırlamaz 19:67 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Maryam ⮕ (19:67) ayat 67 in Turkish_Fizilal_Kuran

19:67 Surah Maryam ayat 67 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Maryam ayat 67 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿أَوَلَا يَذۡكُرُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ يَكُ شَيۡـٔٗا ﴾
[مَريَم: 67]

O insan, daha once hicbir sey degilken kendisini yoktan var ettigimizi hatırlamaz mı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لا يذكر الإنسان أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا, باللغة التركية تفسير

﴿أو لا يذكر الإنسان أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا﴾ [مَريَم: 67]

Fizilal Il Kuran
İnsan, vaktiyle hiçbir şey değilken, kendisini yoktan varettiğimizi düşünmüyor mu
Fizilal Il Kuran
Insan, vaktiyle hicbir sey degilken, kendisini yoktan varettigimizi dusunmuyor mu
Elmalili Hamdi Yazir
O insan, daha önce hiçbir şey değilken kendisini yoktan var ettiğimizi hatırlamaz mı
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa o insan hicbirsey degilken, Bizim, kendisini yaratmıs oldugumuzu dusunmez mi
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa o insan hiçbirşey değilken, Bizim, kendisini yaratmış olduğumuzu düşünmez mi
Elmal L Sadelestirilmis
O insan, daha once hicbir sey degilken kendisini yoktan var ettigimizi hatırlamaz mı
Elmal L Sadelestirilmis
O insan, daha önce hiçbir şey değilken kendisini yoktan var ettiğimizi hatırlamaz mı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek