Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 108 - طه - Page - Juz 16
﴿يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا ﴾
[طه: 108]
﴿يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا﴾ [طه: 108]
Fizilal Il Kuran O gün insanlar, hiç sağa sola sapmaksızın, kendilerini toplamaya çağıran görevlinin adımlarını izlerler. Rahmeti bol olan Allah´ın korkusu ile tüm sesler kısılmıştır. Bu yüzden fısıltıdan başka bir şey duyamazsın |
Fizilal Il Kuran O gun insanlar, hic saga sola sapmaksızın, kendilerini toplamaya cagıran gorevlinin adımlarını izlerler. Rahmeti bol olan Allah´ın korkusu ile tum sesler kısılmıstır. Bu yuzden fısıltıdan baska bir sey duyamazsın |
Elmalili Hamdi Yazir O gün, hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye (Sûr'a üfleyenin çağrısına) uyarlar. Öyleki, Rahmân'ın heybetinden sesler kısılmıştır. Artık bir fısıltıdan başka hiçbir şey işitemezsin |
Elmal L Sadelestirilmis O gun davetciye hicbir yana sapmadan uyacaklar. Oyle ki, Rahman´ın heybetinden sesler kısılmıstır; artık bir hısırtıdan baska birsey isitmezsin |
Elmal L Sadelestirilmis O gün davetçiye hiçbir yana sapmadan uyacaklar. Öyle ki, Rahman´ın heybetinden sesler kısılmıştır; artık bir hışırtıdan başka birşey işitmezsin |
Elmal L Sadelestirilmis O gun, hicbir tarafa sapmadan o davetciye (Sur´a ufleyenin cagrısına) uyarlar. Oyleki, Rahman´ın heybetinden sesler kısılmıstır. Artık bir fısıltıdan baska hicbir sey isitemezsin |
Elmal L Sadelestirilmis O gün, hiçbir tarafa sapmadan o davetçiye (Sûr´a üfleyenin çağrısına) uyarlar. Öyleki, Rahmân´ın heybetinden sesler kısılmıştır. Artık bir fısıltıdan başka hiçbir şey işitemezsin |