Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 14 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ ﴾
[طه: 14]
﴿إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري﴾ [طه: 14]
Fizilal Il Kuran Hiç kuşkusuz ben Allah´ım. Benden başka ilah yoktur. Öyleyse bana kulluk et. Beni anmak için namaz kıl |
Fizilal Il Kuran Hic kuskusuz ben Allah´ım. Benden baska ilah yoktur. Oyleyse bana kulluk et. Beni anmak icin namaz kıl |
Elmalili Hamdi Yazir Şüphesiz ben Allah'ım, benden başka hiçbir ilâh yoktur. Onun için bana kulluk et ve beni anmak için namaz kıl |
Elmal L Sadelestirilmis Gercekten Benim Ben, Allah; Benden baska ilah yoktur; onun icin Bana ibadet et ve Beni anmak icin namaz kıl |
Elmal L Sadelestirilmis Gerçekten Benim Ben, Allah; Benden başka ilah yoktur; onun için Bana ibadet et ve Beni anmak için namaz kıl |
Elmal L Sadelestirilmis Suphesiz ben Allah´ım, benden baska hicbir ilah yoktur. Onun icin bana kulluk et ve beni anmak icin namaz kıl |
Elmal L Sadelestirilmis Şüphesiz ben Allah´ım, benden başka hiçbir ilâh yoktur. Onun için bana kulluk et ve beni anmak için namaz kıl |