×

Cunku kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptıgının karsılıgını 20:15 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ta-Ha ⮕ (20:15) ayat 15 in Turkish_Fizilal_Kuran

20:15 Surah Ta-Ha ayat 15 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 15 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ ﴾
[طه: 15]

Cunku kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptıgının karsılıgını gorsun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى, باللغة التركية تفسير

﴿إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى﴾ [طه: 15]

Fizilal Il Kuran
Herkes yaptıklarının karşılığını görsün diye kıyamet anı kesinlikle gelecektir. Ben o anı neredeyse gizli tuttum
Fizilal Il Kuran
Herkes yaptıklarının karsılıgını gorsun diye kıyamet anı kesinlikle gelecektir. Ben o anı neredeyse gizli tuttum
Elmalili Hamdi Yazir
Çünkü kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün
Elmal L Sadelestirilmis
Cunku Kıyamet mutlaka gelecektir; Ben hemen hemen onu gizliyorum ki, herkes yaptıgının karsılıgını gorsun
Elmal L Sadelestirilmis
Çünkü Kıyamet mutlaka gelecektir; Ben hemen hemen onu gizliyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün
Elmal L Sadelestirilmis
Cunku kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptıgının karsılıgını gorsun
Elmal L Sadelestirilmis
Çünkü kıyamet muhakkak gelecektir. Onun vaktini gizli tutuyorum ki, herkes yaptığının karşılığını görsün
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek