Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 64 - طه - Page - Juz 16
﴿فَأَجۡمِعُواْ كَيۡدَكُمۡ ثُمَّ ٱئۡتُواْ صَفّٗاۚ وَقَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡيَوۡمَ مَنِ ٱسۡتَعۡلَىٰ ﴾
[طه: 64]
﴿فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى﴾ [طه: 64]
Fizilal Il Kuran Bütün hilelerinizi biraraya getiriniz, sonra sıra halinde buluşma yerine geliniz. Bugün üstün gelen başarıya ermiştir |
Fizilal Il Kuran Butun hilelerinizi biraraya getiriniz, sonra sıra halinde bulusma yerine geliniz. Bugun ustun gelen basarıya ermistir |
Elmalili Hamdi Yazir Onun için bütün tuzaklarınızı bir araya getirin, sonra hep bir sıra halinde gelin. Bugün üstün gelen muhakkak zafer kazanmıştır |
Elmal L Sadelestirilmis Siz de butun hilelerinizi birlestirin, sonra sıra halinde gelin. Muhakkak ki, bugun ustun gelen zafere ermis olacak!» |
Elmal L Sadelestirilmis Siz de bütün hilelerinizi birleştirin, sonra sıra halinde gelin. Muhakkak ki, bugün üstün gelen zafere ermiş olacak!» |
Elmal L Sadelestirilmis «Onun icin butun tuzaklarınızı bir araya getirin, sonra hep bir sıra halinde gelin. Bugun ustun gelen muhakkak zafer kazanmıstır.» |
Elmal L Sadelestirilmis «Onun için bütün tuzaklarınızı bir araya getirin, sonra hep bir sıra halinde gelin. Bugün üstün gelen muhakkak zafer kazanmıştır.» |