×

Biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar olumsuz de degillerdi 21:8 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:8) ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran

21:8 Surah Al-Anbiya’ ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 8 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 8]

Biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar olumsuz de degillerdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين, باللغة التركية تفسير

﴿وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين﴾ [الأنبيَاء: 8]

Fizilal Il Kuran
Biz onları yemek yemez organizmalar olarak yaratmadık. Onlar ölümsüz de değillerdi
Fizilal Il Kuran
Biz onları yemek yemez organizmalar olarak yaratmadık. Onlar olumsuz de degillerdi
Elmalili Hamdi Yazir
Biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar ölümsüz de değillerdi
Elmal L Sadelestirilmis
Biz onları yemek yemez bir ceset yapmadık; olumsuz de degildiler
Elmal L Sadelestirilmis
Biz onları yemek yemez bir ceset yapmadık; ölümsüz de değildiler
Elmal L Sadelestirilmis
Biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar olumsuz de degillerdi
Elmal L Sadelestirilmis
Biz onları yemek yemez birer cesed kılmadık ve onlar ölümsüz de değillerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek