×

Insanlardan bazıları Allah hakkında bir bilgisi olmadıgı halde tartısır da her azılı 22:3 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-hajj ⮕ (22:3) ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran

22:3 Surah Al-hajj ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-hajj ayat 3 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ ﴾
[الحج: 3]

Insanlardan bazıları Allah hakkında bir bilgisi olmadıgı halde tartısır da her azılı seytanın ardına duser

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ويتبع كل شيطان مريد, باللغة التركية تفسير

﴿ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ويتبع كل شيطان مريد﴾ [الحج: 3]

Fizilal Il Kuran
Kimi insanlar doğru bir bilgiye dayanmaksızın Allah hakkında tartışırlar ve her şarlatan şeytana uyarlar
Fizilal Il Kuran
Kimi insanlar dogru bir bilgiye dayanmaksızın Allah hakkında tartısırlar ve her sarlatan seytana uyarlar
Elmalili Hamdi Yazir
İnsanlardan bazıları Allah hakkında bir bilgisi olmadığı halde tartışır da her azılı şeytanın ardına düşer
Elmal L Sadelestirilmis
Insanlardan kimileri de Allah hakkında bilgisizce tartısır da her kaypak seytanın ardına duser
Elmal L Sadelestirilmis
İnsanlardan kimileri de Allah hakkında bilgisizce tartışır da her kaypak şeytanın ardına düşer
Elmal L Sadelestirilmis
Insanlardan bazıları Allah hakkında bir bilgisi olmadıgı halde tartısır da her azılı seytanın ardına duser
Elmal L Sadelestirilmis
İnsanlardan bazıları Allah hakkında bir bilgisi olmadığı halde tartışır da her azılı şeytanın ardına düşer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek