Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-hajj ayat 4 - الحج - Page - Juz 17
﴿كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[الحج: 4]
﴿كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير﴾ [الحج: 4]
Fizilal Il Kuran Bu şeytana ilişkin kesinleşmiş hükme göre kim onun peşinden giderse kendisini doğru yoldan saptırarak alevli ateşin azabına sürükler |
Fizilal Il Kuran Bu seytana iliskin kesinlesmis hukme gore kim onun pesinden giderse kendisini dogru yoldan saptırarak alevli atesin azabına surukler |
Elmalili Hamdi Yazir (O şeytanki) hakkında şöyle hüküm verilmiştir: Şüphesiz kim onu dost edinirse, o muhakkak onu saptırır ve doğruca cehennem azabına götürür |
Elmal L Sadelestirilmis ki, onun uzerine soyle yazılmıstır: Kim buna dost olursa, muhakkak onu saptırır ve dogruca cehennem azabına goturur |
Elmal L Sadelestirilmis ki, onun üzerine şöyle yazılmıştır: Kim buna dost olursa, muhakkak onu saptırır ve doğruca cehennem azabına götürür |
Elmal L Sadelestirilmis (O seytan ki) hakkında soyle hukum verilmistir: Suphesiz kim onu dost edinirse, o muhakkak onu saptırır ve dogruca cehennem azabına goturur |
Elmal L Sadelestirilmis (O şeytan ki) hakkında şöyle hüküm verilmiştir: Şüphesiz kim onu dost edinirse, o muhakkak onu saptırır ve doğruca cehennem azabına götürür |