Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nur ayat 36 - النور - Page - Juz 18
﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ ﴾
[النور: 36]
﴿في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها﴾ [النور: 36]
Fizilal Il Kuran Bu projektör; Allah´ın yüceltilmelerini ve içlerinde adının anılmasını emrettiği evlerde yanar. Bu evlerde birtakım kimseler sabah ve akşam Allah´ı her tür noksanlıktan tenzih ederler |
Fizilal Il Kuran Bu projektor; Allah´ın yuceltilmelerini ve iclerinde adının anılmasını emrettigi evlerde yanar. Bu evlerde birtakım kimseler sabah ve aksam Allah´ı her tur noksanlıktan tenzih ederler |
Elmalili Hamdi Yazir (Bu kandil) birtakım evlerdedir ki, Allah (o evlerin) yücelmesine ve içlerinde isminin okunmasına izin vermiştir. Orada sabah akşam O'nu tesbih ederler |
Elmal L Sadelestirilmis O evlerdeki, Allah onların yuceltilmesine ve kendi adının iclerinde anılmasına izin vermistir. Onlarda sabah ve aksam ustleri O´nu tesbih ederler |
Elmal L Sadelestirilmis O evlerdeki, Allah onların yüceltilmesine ve kendi adının içlerinde anılmasına izin vermiştir. Onlarda sabah ve akşam üstleri O´nu tesbih ederler |
Elmal L Sadelestirilmis (Bu kandil) birtakım evlerdedir ki, Allah (o evlerin) yucelmesine ve iclerinde isminin okunmasına izin vermistir. Orada sabah aksam O´nu tesbih ederler |
Elmal L Sadelestirilmis (Bu kandil) birtakım evlerdedir ki, Allah (o evlerin) yücelmesine ve içlerinde isminin okunmasına izin vermiştir. Orada sabah akşam O´nu tesbih ederler |