Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah al-‘Imran ayat 8 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[آل عِمران: 8]
﴿ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة﴾ [آل عِمران: 8]
Fizilal Il Kuran (Böyleleri şöyle der): «Ey Rabbimiz, bizleri doğru yola ilettikten sonra kalplerimizi kaydırma, bize katından rahmet bağışla, kuşkusuz sen bağışı bol olansın |
Fizilal Il Kuran (Boyleleri soyle der): «Ey Rabbimiz, bizleri dogru yola ilettikten sonra kalplerimizi kaydırma, bize katından rahmet bagısla, kuskusuz sen bagısı bol olansın |
Elmalili Hamdi Yazir Ey Rabbimiz! Bize ihsan ettiğin hidayetten sonra kalblerimizi haktan saptırma, bize kendi katından rahmet ihsan eyle! Şüphesiz ki, Sen bol ihsan sahibisin |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Rabbimiz, bizleri dogru yoluna erdirdikten sonra kalplerimizi yamultma ve bize katından bir rahmet ihsan et. Suphesiz, cok bagıs yapan yalnız sensin |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Rabbimiz, bizleri doğru yoluna erdirdikten sonra kalplerimizi yamultma ve bize katından bir rahmet ihsan et. Şüphesiz, çok bağış yapan yalnız sensin |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Rabbimiz! Bize ihsan ettigin hidayetten sonra kalblerimizi haktan saptırma, bize kendi katından rahmet ihsan eyle! Suphesiz ki, Sen bol ihsan sahibisin |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Rabbimiz! Bize ihsan ettiğin hidayetten sonra kalblerimizi haktan saptırma, bize kendi katından rahmet ihsan eyle! Şüphesiz ki, Sen bol ihsan sahibisin |