Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Saba’ ayat 30 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوۡمٖ لَّا تَسۡتَـٔۡخِرُونَ عَنۡهُ سَاعَةٗ وَلَا تَسۡتَقۡدِمُونَ ﴾
[سَبإ: 30]
﴿قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون﴾ [سَبإ: 30]
Fizilal Il Kuran Onlara de ki; «Sizin belirlenmiş bir gününüz vardır, ne bir an ertelenir ve ne de önceye alınır.» |
Fizilal Il Kuran Onlara de ki; «Sizin belirlenmis bir gununuz vardır, ne bir an ertelenir ve ne de onceye alınır.» |
Elmalili Hamdi Yazir De ki: "Size vaad edilen öyle bir gündür ki, ondan ne bir an geri kalabilirsiniz, ne de ileri geçebilirsiniz |
Elmal L Sadelestirilmis De ki: «Size va´d edilen bir gundur ki; ondan bir saat geri de kalamazsınız, ileri de gecemezsiniz.» |
Elmal L Sadelestirilmis De ki: «Size va´d edilen bir gündür ki; ondan bir saat geri de kalamazsınız, ileri de geçemezsiniz.» |
Elmal L Sadelestirilmis De ki: «Size vaad edilen oyle bir gundur ki, ondan ne bir an geri kalabilirsiniz, ne de ileri gecebilirsiniz.» |
Elmal L Sadelestirilmis De ki: «Size vaad edilen öyle bir gündür ki, ondan ne bir an geri kalabilirsiniz, ne de ileri geçebilirsiniz.» |