Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah sad ayat 6 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٞ يُرَادُ ﴾
[صٓ: 6]
﴿وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد﴾ [صٓ: 6]
Fizilal Il Kuran Onlardan ileri gelenler; «yürüyün, tanrılarınıza bağlılıkta direnin, sizden istenen şüphesiz budur.» |
Fizilal Il Kuran Onlardan ileri gelenler; «yuruyun, tanrılarınıza baglılıkta direnin, sizden istenen suphesiz budur.» |
Elmalili Hamdi Yazir İçlerinden ileri gelenler fırladılar ve dediler ki: "İlâhlarınız üzerinde sabır ve sebat edin. Bu, gerçekten arzu edilen bir murad |
Elmal L Sadelestirilmis Iclerinden o heyet fırladı ve soyle dedi: «Tanrılarınız uzerinde sabır ve sebat edin? Bu gercekten arzu edilen sey, bir istek |
Elmal L Sadelestirilmis İçlerinden o heyet fırladı ve şöyle dedi: «Tanrılarınız üzerinde sabır ve sebat edin? Bu gerçekten arzu edilen şey, bir istek |
Elmal L Sadelestirilmis Iclerinden ileri gelenler fırladılar ve dediler ki: «Ilahlarınız uzerinde sabır ve sebat edin. Bu, gercekten arzu edilen bir murad!» |
Elmal L Sadelestirilmis İçlerinden ileri gelenler fırladılar ve dediler ki: «İlâhlarınız üzerinde sabır ve sebat edin. Bu, gerçekten arzu edilen bir murad!» |