×

Allah, sizlere bilmediklerinizi bildirmek, sizden oncekilerin yollarını size gostermek ve tevbenizi kabul 4:26 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah An-Nisa’ ⮕ (4:26) ayat 26 in Turkish_Fizilal_Kuran

4:26 Surah An-Nisa’ ayat 26 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nisa’ ayat 26 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمۡ وَيَهۡدِيَكُمۡ سُنَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَيَتُوبَ عَلَيۡكُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 26]

Allah, sizlere bilmediklerinizi bildirmek, sizden oncekilerin yollarını size gostermek ve tevbenizi kabul etmek istiyor. Allah, her seyi cok iyi bilendir, hukum ve hikmet sahibidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله, باللغة التركية تفسير

﴿يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله﴾ [النِّسَاء: 26]

Fizilal Il Kuran
Allah size, helâl ile haramı açıkça bildirmek, sizden öncekilerin yararlı geleneklerini tanıtmak ve günahlarınızı bağışlamak ister. Allah herşeyi bilir ve hikmet sahibidir
Fizilal Il Kuran
Allah size, helal ile haramı acıkca bildirmek, sizden oncekilerin yararlı geleneklerini tanıtmak ve gunahlarınızı bagıslamak ister. Allah herseyi bilir ve hikmet sahibidir
Elmalili Hamdi Yazir
Allah, sizlere bilmediklerinizi bildirmek, sizden öncekilerin yollarını size göstermek ve tevbenizi kabul etmek istiyor. Allah, her şeyi çok iyi bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah sizlere, bilmediklerinizi bildirmek, sizden oncekilerin yollarını gostermek ve hayra erisinizi gorerek gunahlarınızı bagıslamak istiyor. Allah hem herseyi bilendir, hem de mutlak hukum sahibidir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah sizlere, bilmediklerinizi bildirmek, sizden öncekilerin yollarını göstermek ve hayra erişinizi görerek günahlarınızı bağışlamak istiyor. Allah hem herşeyi bilendir, hem de mutlak hüküm sahibidir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizlere bilmediklerinizi bildirmek, sizden oncekilerin yollarını size gostermek ve tevbenizi kabul etmek istiyor. Allah, her seyi cok iyi bilendir, hukum ve hikmet sahibidir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizlere bilmediklerinizi bildirmek, sizden öncekilerin yollarını size göstermek ve tevbenizi kabul etmek istiyor. Allah, her şeyi çok iyi bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek