×

Allah: "Elbette ben ve elcilerim galip gelecegiz." diye yazmıstır. Suphesiz Allah gucludur, 58:21 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:21) ayat 21 in Turkish_Fizilal_Kuran

58:21 Surah Al-Mujadilah ayat 21 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Mujadilah ayat 21 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغۡلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِيٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ ﴾
[المُجَادلة: 21]

Allah: "Elbette ben ve elcilerim galip gelecegiz." diye yazmıstır. Suphesiz Allah gucludur, galipdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز, باللغة التركية تفسير

﴿كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز﴾ [المُجَادلة: 21]

Fizilal Il Kuran
Allah´a andolsun ki «ben ve elçilerim galip geleceğiz.» diye yazmıştır. Şüphesiz Allah güçlüdür, galiptir
Fizilal Il Kuran
Allah´a andolsun ki «ben ve elcilerim galip gelecegiz.» diye yazmıstır. Suphesiz Allah gucludur, galiptir
Elmalili Hamdi Yazir
Allah: "Elbette ben ve elçilerim galip geleceğiz." diye yazmıştır. Şüphesiz Allah güçlüdür, galipdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah: «Andolsun ki, Ben yenerim Ben ve peygamberlerim!» diye yazmıstır. Suphe yok ki, Allah gucludur, daima ustun gelendir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah: «Andolsun ki, Ben yenerim Ben ve peygamberlerim!» diye yazmıştır. Şüphe yok ki, Allah güçlüdür, daima üstün gelendir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah: «Elbette ben ve elcilerim galip gelecegiz.» diye yazmıstır. Suphesiz Allah gucludur, galipdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah: «Elbette ben ve elçilerim galip geleceğiz.» diye yazmıştır. Şüphesiz Allah güçlüdür, galipdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek