Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Qalam ayat 39 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ ﴾
[القَلَم: 39]
﴿أم لكم أيمان علينا بالغة إلى يوم القيامة إن لكم لما تحكمون﴾ [القَلَم: 39]
Fizilal Il Kuran Yoksa «İstediğiniz gibi hükmedebilirsiniz» diye sizin lehinize olarak tarafımızdan verilmiş kıyamet gününe kadar geçerli kesin sözler mi var |
Fizilal Il Kuran Yoksa «Istediginiz gibi hukmedebilirsiniz» diye sizin lehinize olarak tarafımızdan verilmis kıyamet gunune kadar gecerli kesin sozler mi var |
Elmalili Hamdi Yazir Yoksa, "ne hükmederseniz mutlaka sizindir" diye sizin lehinize olarak tarafımızdan verilmiş, kıyamet gününe kadar geçerli kesin sözler mi var |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa size karsı uzerinizde kıyamet gunune kadar surecek yeminler taahhutler mi var, «Siz her ne hukum verirseniz mutlaka oyle olacak.» diye |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa size karşı üzerinizde kıyamet gününe kadar sürecek yeminler taahhütler mi var, «Siz her ne hüküm verirseniz mutlaka öyle olacak.» diye |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa, «ne hukmederseniz mutlaka sizindir» diye sizin lehinize olarak tarafımızdan verilmis, kıyamet gunune kadar gecerli kesin sozler mi var |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa, «ne hükmederseniz mutlaka sizindir» diye sizin lehinize olarak tarafımızdan verilmiş, kıyamet gününe kadar geçerli kesin sözler mi var |